31 agosto 2006

SIMPOSIO INTERNACIONAL DE UNIVERSIDADES LECTORAS

I SIMPOSIO INTERNACIONAL DE UNIVERSIDADES LECTORAS

El Simposio Organizado por la Universidad de Extremadura junto con la Asociación Española de Lectura y Escritura y varias Universidades de España y Portugal, y que se celebrará los días 6 y 7 de Noviembre de 2006 en el Palacio de Congresos de Badajoz (España). El Simposio es presencial, pero además hay una modalidad (paralela pero independiente en cuanto a lainscripción y certificación) de SIMPOSIO VIRTUAL, de interés especial para quienes no puedan desplazarse a Extremadura.
El enfoque pretende debatir y reconceptualizar el papel de la lectura en laUniversidad, con temas tales como las prácticas académicas de lectura y escritura, el contexto institucional, el papel de las bibliotecas y la documentación, los mediadores de lectura, la lectura y las Tecnologías de laInformación y la Comunicación, el diseño de actividades de extensiónuniversitaria relacionadas con la lectura, etc.


Para mayor información:
Eloy Martos, Coordinador del Simposio
I SIMPOSIO INTERNACIONAL UNIVERSIDADES LECTORAS
Seminario Interfacultativo de Lectura
Facultad de Educación Avda de Elvas, s/n 06071-BADAJOZ
Tfno. 0034 924-289475 y Fax 0034 924-270215
Email: siul@unex.es o a aele@asociacionaele.org
Dirección web: www.unex.es/congresos/siul

28 agosto 2006

Libros liberados en España

Esta noticia me hace pensar que podíamos ser muchos mas los "bookcrosser" liberadores de libros, esto apropósito del intercambio en Bogotá, es otra opción mas solitaria pero podria ser mas fácil de realizar a tiempo parcial :-)

Convertir el mundo en una biblioteca. ÁNGELES LUCIA.Domingo, 27 de agosto de 2006

"`Bookcrossing´ es un intercambio de libros de proporciones infinitas, que atraviesa el tiempo y el espacio. España se ha convertido en la quinta potencia mundial en usuarios de este proyecto. El proyecto que pretende convertir el mundo en una biblioteca global, el denominado bookcrossing (cruce, intercambio de libros), es ya una realidad consolidada en España, que se ha convertido en la quinta potencia mundial en usuarios, más de 24.200, y prepara su III Congreso Nacional en Sevilla.[...]

El III Congreso, que se celebrará entre el 10 y el 12 de octubre en Sevilla, reunirá a unos 120 usuarios y dará salida a unos 1.500 libros, un volumen de obras que evidencia la consistencia de este movimiento en España, frente a los 1.000 liberados el año pasado en el Congreso de Santander y los 300 del año anterior en Zaragoza.[...]

Barcelona, con 4.200 usuarios, y Madrid, con 3.800, son las ciudades donde más ha calado el intercambio de libros. España representa un 5 por ciento del total de bookcrosseros del mundo, un ránking que encabeza Estados Unidos con la mitad de los miembros, seguido de Reino Unido (10%) y Canadá y Alemania, con un 7%. [...]"

Fuente: La opinión de Coruña

26 agosto 2006

Trueque de libros en Bogotá

Trueque de libros
El domingo 3 de septiembre Bogotá vivirá por segunda vez la experiencia del Trueque de Libros, se trata de llevar al Parque Nacional, en Bogotá, libros en buen estado e intercambiarlos a manera de trueque.
De que se trata este Trueque de Libros: "Alguien busca el libro que usted tiene, alguien tiene el libro que usted busca."
Objetivos
Un proyecto del Instituto Distrital de Cultura y Turismo, con el apoyo del Centro Regional para el Fomento del Libro en América Latina y el Caribe, Cerlalc, cuyo objetivo es consolidar un espacio donde se promueva entre los bogotanos la lectura como una práctica social que logre, a través del intercambio de libros, la cooperación de la comunidad con las instituciones educativas públicas del Distrito, que recibirán como aporte los libros recolectados.
Esto se organiza en el mismo parque, a través de 2 zonas especiales de intercambio:
Zonas especiales
Literatura infantil y juvenil y literatura en idiomas extranjeros
Zonas de libre intercambio
Novela, cuento, crónica, ensayo, poesía, ciencias sociales, humanidades
RECOMENDACIONES PARA PARTICIPAR EN EL TRUEQUE
Para participar en el trueque recuerde seguir estas reglas:
No intercambie
Textos escolares
Textos técnicos ni especializados
Libros piratas
Libros fotocopiados
Libros en mal estado
Intercambie en las zonas temáticas especiales libros del mismo género
No use dinero para el intercambio
Fuente: "Bogotá: Capital Mundial del libro 2007. Trueque de libros" Sistemas de comunicación para la Paz

23 agosto 2006

La lectura y cerveza: dos hábitos que más se mantienen tras el verano entre los españoles

“La lectura y el hábito de tomar cerveza son dos de las costumbres veraniegas que los españoles consideran más fáciles de mantener tras la vuelta de las vacaciones, según datos del estudio 'Hábitos del verano para superar el síndrome pos vacacional'[…] . Cerveceros de España.
Fuente:
El correo Digital 22 de AGOSTO.

Hemos estado de vacaciones alguno de nosotros y se ha notado, espero que no nos toque eso del síndrome pos vacacional y volvamos con renovadas energías a comunicarnos en este blog.

Pero si todavía quedan vacaciones o en otros hemisferios comienzan, aquí Buenas prácticas e iniciativas que los chicos buenos de ABISYNET y José Antonio Córdoba NOS REGALAN

“Iniciativas que se pueden llevar a cabo:
Desde el libro:

Sugerencias y recomendaciones (presenciales,impresas, paneles),
Presentaciones y rondas de libros,
Libro-forum, coloquios, debates,
Maletas viajeras,
Guías de lectura,
Programas sobre temas, géneros,
Visitas autores (escritores, ilustradores),
Exposiciones,

Desde la escritura

Juegos con el lenguaje,
La tradición oral y la poesía,
Provocación de historias (individuales, colectivas, con cartas, binomios).
Dossieres, diarios,
Revista escolar,
Creación de libros (libros viajeros ...)
Desde la oralidad
Juegos fonéticos,
Trabajo oral
Cantar,
Recitar,
Contar cuentos, historias y relatos,

Desde otras formas de expresión

La ilustración,
La historieta,
La fotografía,
La publicidad,
El cine,
El teatro, la música,
Proyecciones, audiciones, espectáculos ... “

12 agosto 2006

Con motivo del día del niño

"hola a todos. Con motivo del día del niño, en el taller de cuentos que coordino se narra un cuento que me gustaría compartir con ustedes, espero que les guste y que les haga recordar momentos de su infancia, María Natalia Ledezma."

Cuando seas más grande...

Pedro era un niño muy parecido a todos los niños de 6 años. No era un niño ni muy alto ni muy bajo, pero su abuela cada vez que lo veía le decía: cada día estas un poco más alto. Esto le hacía pensar que seguramente iba a ser muy alto porque si cada día estaba un poco más alto- como decía su abuela- imagínense lo que sería en una vida que tiene tantos pero tantos días. Además, tenía el pelo negro y unos ojos negros que, según decía su mamá, eran tan profundos que uno podía perderse si lo miraba a los ojos. Él no entendía qué es lo que su mama quería decir con esto, porque cada vez que se miraba al espejo lo único que veía era unos ojos negros comunes.

Pedro vivía con su mamá, su papá y su hermano que hace unos días había cumplido 16 años. Su hermano era dentro de todo un muy buen hermano, casi siempre lo ayudaba cuando lo necesitaba y sólo se enojaba- y tanto que parecía que le salía humo por las orejas- cuando le sacaban alguno de los libros de autos que coleccionaba. Porque el hermano de Pedro era fanático de los autos.


La abuela de Pedro los visitaba muy seguido, cosa que era muy divertida porque ella era una de esas personas a la que se le podía hablar de todo y además, cuando ya no había nada que contarle, conocía muchas historias que siempre estaba dispuesta a narrar.

Pedro hacía todas las cosas que hacen los niños de seis años. Se levantaba a la mañana, siempre tarde, tomaba el desayuno-muy rápido para no llegar tarde a la escuela- y se iba con su hermano mayor. Le encantaba la escuela porque ahí se encontraba con sus amigos y porque como iba a primer estaba aprendiendo a leer, y eso lo entusiasmaba muchísimo.

Así como ven, la vida de Pedro era muy parecida a la de todos los niños de seis años. Pero algo muy extraño le estaba pasando en las últimas semanas. No sabía si le pasaba sólo a él, o a todos los niños, pero sin duda no quería que le pasara más. ¿Qué le estaba pasando?

Todos los días y a veces muchas veces por día escuchaba una frase “cuando seas más grande... ”. Al principio se la decía solamente su mamá pero después se lo decía también su abuela, su papá, su maestra y hasta su hermano que ahora que había cumplido 16 años, era grande.

Así por ejemplo, Pedro quería quedarse a dormir en la casa de sus amigos como muchas veces hacía su hermano pero su mamá le decía “cuando seas grande...”. Un día estaban mirando tele, empezaba una super película de la que todos hablan al otro día en el colegio. Era una película de TERROR pero no cualquier película de terror. Era una que todos los chicos TIENEN que ver. Pero, en el momento en el que llegó su papá y vió la película que estaba empezando apagó la televisión y le dijo: “cuando seas más grande...”- y eso que él no era tan chiquito y todos sus compañeros veían esa clase de películas-.

Otra vez escuchó a su abuela y a su papá mirando las noticias y hablando, se acercó y les preguntó de qué hablaban y la abuela respondió- como si fuera una respuesta que a respondiera la pregunta de Pedro- “cuando seas más grande vas a entender”. Cuando le preguntó a su hermano de que estarían hablando, le respondió que obviamente era algo como política y que él como era muy chico no iba a entender. Y terminó diciendo “pero los grandes de política si entendemos”.

Pedro llegó a la conclusión de que TENÍA que ser grande. No sabía cómo se hacía pero parecía que se lograba de un día para otro, porque su hermano, hace apenas unas semanas, en su cumpleaños, se había convertido de golpe en grande. Mientras más pensaba, más seguro estaba de que para “ser grande” había que hacer algo especial, como los superhéroes que siempre tenían una formula mágica o algo que los convertía en superhéroes; y seguramente a su hermano se lo habían dado como regalo de cumpleaños.

Al principio decidió preguntarle a la abuela que siempre tenía respuestas para todos y para todo, y cuando le preguntó, la abuela le dió todo un discurso sobre que ser grande era algo que se alcanzaba con los años y que uno se iba convirtiendo en grande poco a poco.

Esta respuesta para Pedro no fue muy buena y pensó que seguramente la abuela ya se debía haber olvidado cómo se hace para convertirse en grande, porque estaba bastante viejita, y como no quería que le dijeran que se olvidaba las cosas porque era vieja- y la abuela odiaba que le dijeran vieja-, entonces decidió inventar una historia de cómo uno se convertía en grande.
Pedro se pasaba horas y horas antes de irse a dormir pensando cómo iba a hacer para averiguar que había que hacer para convertirse en grande, pero ya no tenía ideas.

Así, un día en que ya el asunto se le había ido un poco de la cabeza-pero no del todo-, escuchó en un recreo a las maestras hablando. Hablaban de una librería nueva, que la atendía una viejita que siempre les resolvía los problemas y siempre tenía el libro adecuado para resolver las preguntas que tuvieran. También escuchó que la librería estaba a unas cuadras de su casa camino a la escuela. Pedro pensó: si esta viejita puede resolver las preguntas de las maestras, ¿cómo no va a poder resolver las mías?

Ese mismo día cuando salía del colegio le pidió a su hermano si podían pasar por la librería. Su hermano le dijo que sí, pero sólo un ratito porque él tenía que hacer mucha tarea. Así fue como Pedro llegó a la librería “de ensueño”-así se llamaba la librería-, no era gran cosa, era un lugar chiquito, del que casi no se veía la puerta desde la calle. Pero apenas entró quedó sorprendido por lo lindo que era el lugar y por todos los libros que había.
Apenas entraron se les acercó una señora, muy viejita, mucho más viejita que su abuela y con una sonrisa les preguntó: ¿Qué están buscando?. A Pedro se le hizo un nudo en la garganta y pensó, cómo le iba a decir a esta señora enfrente de su hermano lo que él estaba buscando.

Parecía que la viejita había adivinado su pensamiento porque dirigiéndose a su hermano le dijo:
- Mira tengo un libro nuevo de autos que te va a interesar- si algo había que le interesara al hermano de Pedro eran los autos-.
Apenas su hermano tuvo el libro en sus manos se sentó en una de las muchas sillas que había en el lugar y empezó a leer.
Entonces la viejita lo miró a Pedro, con una sonrisa muy amable y le dijo:
- Y tú, ¿qué estas buscando?
- ESTOY BUSCANDO LA FÓRMULA PARA SER GRANDE –dijo Pedro como si fueran las únicas palabras que conocía.
La viejita le dio la mano y lo llevó hasta el fondo. Se agachó y con mucho cuidado tomó un libro muy pequeño con tapa marrón y le dijo:
- Acá está tu respuesta.
Pedro miró el libro y le pareció que no era gran cosa para tener una respuesta tan importante.
En ese momento se dio cuenta de algo muy importante y se puso muy triste. Él no sabía leer muy bien, y además nunca había leído un libro. Así que dijo:
-Muchas gracias, pero es imposible, yo todavía no sé leer.
-Inténtalo-le dijo la viejita.

Apenas abrió el libro se dio cuenta que estaba escrito con letras mayúsculas como las que él conocía; eran letras muy grandes y muy fácil de entender, además el libro tenía unos dibujos hermosos.
En la primer página había un dibujo de un duende, todo vestido de verde, hasta tenía zapatos, gorro y corbata verde y parecía que se iba a salir del libro de lo mucho que sonreía. ¿Quieren saber lo que decía el libro?. Decía así:

HOLA, SOY EL DUENDE DEL JARDÍN,
ME ENCANTA CAMINAR, CORRER Y REÍR.
ME GUSTA ESCUCHAR LAS HISTORIAS QUE ME QUIERAN CONTAR
HISTORIAS ALEGRES Y DIVERTIDAS DE VERDAD.
ME GUSTA ESCUCHAR LO QUE EL VIENTO QUIERE CONTAR
HISTORIAS DE LEJOS MUY LEJOS DE ACÁ.
LAS HISTORIAS DE LOS ÁRBOLES QUE HACE TIEMPO AQUÍ ESTÁN.
LAS HISTORIAS DEL SOL QUE DESDE EL CIELO TODO PUEDE VER Y ESCUCHAR.
ME GUSTA CON LAS FLORES Y LAS MARIPOSAS BAILAR
Y TAMBIÉN DESCANSAR BAJO LA SOMBRA DE UN ROSAL.
PERO SOBRE TODO ME GUSTA COMPARTIR CON MIS AMIGOS QUE ME SABEN ENCONTRAR AQUÍ EN EL JARDÍN.

Pedro terminó de leer sintiendo el viento, el sol y el silbido de los árboles. No se dio ni cuenta que su hermano le tocaba el hombro y le decía:
- Dale, nos tenemos que ir, vamos a llegar re tarde a casa.
Tampoco se dio cuenta de que el libro no respondía a su pregunta.
Mientras iban camino a su casa, Pedro se acordó de que estaba llegando la primavera y los pájaros cantaban y los árboles susurraban. Intentó escuchar qué querían decir pero no pudo. Entonces se le ocurrió una idea. Apenas llegó a su casa, corrió al jardín y empezó a buscar entre el pasto y las flores. De repente vio un hombrecito todo vestido de verde, hasta tenía zapatos, gorro y corbata verde, durmiendo la siesta debajo de una hoja. Muy despacito, con su dedo chiquito lo golpeó en el hombro -con mucho cuidado para no hacerle daño-. El duendecito se despertó, abrió los brazos para desperezarse y dijo, mirándolo a los ojos con una sonrisa:
- ¡Hola!, pensé que nunca me ibas a encontrar, me presento -y se puso de un salto de pie- soy el duende del jardín -y le extendió la mano-.
Pedro lo miró entre sorprendido y contento y le dijo:
- Ya se, leí tu libro.
- Ah!!! Muy poca gente conoce mi libro ya que no se toman el trabajo de leer. Creo que es porque no llama mucho la atención- dijo el duende del jardín.
Pedro se acordó de la primera vez que vio el libro con sus tapas marrones y pensó que el duende tenía mucha razón en lo que decía).
A partir de ese momento Pedro y el duende del jardín pasaron horas y horas hablando y contándose muchas cosas e historias que conocían. Hasta que la mamá de Pedro lo llamó diciendo:
- Pedro, ven, llegó la abuela.
Pedro se despidió de su nuevo amiguito acordando verse al día siguiente y entró corriendo a su casa.
Pedro estaba feliz, tenía que contarle a alguien pero no sabía si le iban a creer. Esa noche, cuando se acostó a dormir la abuela se acercó a su cuarto a decirle las buenas noches y le preguntó:
- ¿Pudiste resolver lo que me preguntaste el otro día?.
En ese momento Pedro se acordó de por qué había ido a la librería, y le dijo a su abuelita:
- No, pero mira lo que me pasó...
A continuación le contó todo lo que le había pasado. Cuando terminó, la abuelita lo miraba con su cara dulce y con una sonrisa enorme y le dijo:
- Que lindo todo lo que viviste, nunca te lo olvides, porque cuando seas grande esas cosas no te van a pasar, y uno se olvida de los amigos especiales que tuvo cuando era niño, cuando seas grande te va a ser difícil encontrarlos.
La abuelita le dio un beso y le dijo-tan despacito que Pedro lo escuchó solo como un murmullo-:
- Descansa tranquilo, dulce niño, que un día cuando menos lo esperes vas a ser grande.
Pedro se quedó pensando en lo sabia era su abuelita, y cuánta razón tenía en lo que le había dicho. Pensó en todas las cosas maravillosas que había vivido ese día, cosas que seguramente ninguna persona grande iba a poder entender. Él quería seguir compartiendo su tiempo con su nuevo amigo y además quería conocer muchos más amigos tan únicos como el duende del jardín. Así fue como Pedro decidió que, seguramente algún día iba a ser grande, porque todos llegaban a ser grandes. Pero él, por ahora -y esperaba que por muchísimo tiempo-, quería seguir disfrutando lo maravilloso que era ser niño.
Con este dulce pensamiento e imaginando todas las maravillas que le quedaban por vivir, Pedro se durmió profundamente.

10 agosto 2006

El elefante Babar cumple 75 años

Artículo de Octavi Martí tomado de El País. Añado que por la red española anda la revista Babar, de reseñas, novedades y noticias de literatura infantil y juvenil.


El elefante Babar cumple 75 años



La primera aventura de Babar se publicó en París, en 1931, obra, a medias, del pintor Jean de Brunhoff y de su esposa, Cecile, pianista, que para ayudar a dormir a sus dos hijos -Laurent y Mathieu- se inventó la historia de un elefante que huye del bosque a la ciudad para escapar del cazador que ha matado a su madre. Ya en la ciudad se viste como una persona, camina a dos patas, se hace amigo de todos hasta que vuelve -en coche- a su poblado, donde es coronado rey. Ese elefante lleva por nombre Babar, que es el resultado evidente del cruce entre dos palabras -"papá" y "bebé"- que corresponden a la psicología del personaje.

75 años después los correos franceses lanzan un sello dedicado a Babar -18 millones de ejemplares- y Laurent de Brunhoff se apresta a publicar una nueva aventura del elefante: Tour du monde de Babar. "No es un libro con una historia sino con un tema, como los dos anteriores. Ahora el viaje, antes el yoga y el museo" explica Laurent. "Creo que si el personaje sigue teniendo atractivo y gustando es porque encarna una imagen infantil de la felicidad familiar. Cuando los niños cumplen siete u ocho años, ¡se acabó Babar!".

Laurent de Brunhoff ha cumplido los 81y ha escrito y dibujado todos los libros de Babar desde 1948, cuando, apenas cumplidos los 20 años y una vez terminada la guerra, decidió reanudar con la creación exitosa de su padre, muerto siete años antes de una terrible tuberculosis ósea. Los editores reclamaban continuidad y Laurent estimó que el trabajó de ilustrador no iba a impedirle desarrollar su carrera como pintor, tal y como lo había logrado su padre. Y lo cierto es que Laurent expone regularmente sus acuarelas pero lo que la gente valora son sus aventuras de Babar, su trazo sencillo y colores pastel. "Nicholas Fox Webber recuerda que tanto Jean como Laurent estudiaron Bellas Artes y ve paralelismos entre su obra y la de pintores célebres como Bonnard, De Kooning, Dufy, Delacroix, Matisse, Klee, Giacometti e incluso Rubens" decía hace pocos días la novelista Alison Lurie, admiradora confesa de Babar y "su doble naturaleza, animal y humana, de adulto y niño". Para ella se trata de un personaje que encarna valores típicos de la burguesía y de la burguesía francesa, "próspera, instruida y cultivada, que va al teatro o a conciertos de música clásica o practica deportes propios de su clase, como la vela, el tenis, la natación o el esquí". Otro escritor, Ariel Dorfman, también le ve un componente típicamente francés a la manera de abordar la infancia: "En EE UU es una edad de placeres y aventuras, un fin en sí misma, mientras que para los franceses es un período de ensayo y aprendizaje".

Obviamente, en nombre de lo "políticamente correcto", no han faltado quienes han puesto de relieve el carácter reaccionario de las aventuras de Babar, que han sido tratadas de "racistas, colonialistas, petainistas y antidemocráticas". Son acusaciones más o menos fundadas o, en todo caso, compartidas por el 99% de las demás historietas. Para Laurent de Brunhoff "es ridículo insistir en que Babar presenta un mundo colonial cuando algunas de sus historias están escritas en un contexto en el que Francia era una potencia colonial". Sólo Pique-Nique chez Babar no puede ser reeditado, por expresa voluntad de su autor, que admite haberse inspirado en carteles con un fuerte relente racista.

En 1933, apenas dos años después de su publicación en francés, Babar era editado en Londres y Nueva York. Hoy a los estadounidenses se les han sumado los japoneses, también muy babarmaníacos. Del Tour du monde de Babar, que saldrá a la calle en septiembre, se hará una tirada millonaria. Algunos dibujos originales de Jean y Laurent de Brunhoff han pasado a formar parte de la Biblioteca Nacional y, en otoño, un gran museo parisiense organizará una exposición consagrada al elefante. "La verdad es que todo ese éxito me permite llevar una vida muy agradable" dice Laurent quien anticipa que Babar "morirá conmigo a no ser que mi hijo quiera continuar la aventura. Hemos hablado en varias oportunidades y siempre me ha dicho que no. Él, a los casi cincuenta, ya tiene su vida hecha mientras que yo, cuando murió mi padre, apenas había cumplido los 13".

09 agosto 2006

Cómics y literatura fantástica. La librería Legend de Albacete

Tomado de La Verdad

Francisco Javier Lezcano, dueño de la Librería Legend de Albacete resalta que la costumbre de leer no es algo cotidiano entre nuestros jóvenes, y esta falta de motivación se da en parte «por la falta de hábito en sus casas». Lo que viene a ser corroborado por estudios como el del Centro de Investigación y Documentación Educativa (CIDE), en el que se asegura que los niños cuyos padres tienen estudios universitarios tienen más probabilidad de ser lectores frecuentes. Aún así, la lectura ocupa la penúltima posición entre todas las aficiones que desarrollan en su tiempo libre.
-¿Qué tipo de publicaciones se venden en su librería?
-Es una librería especializada en cómics y en literatura fantástica. Tenemos todo lo que son novedades y estocaje de números pasados.
-Y ¿cuáles son los más solicitados por los lectores de su comercio?
-Pues no hay uno en concreto, la verdad es que hay diversidad en los gustos. Pero, actualmente, los cómics de superhéroes y mangas están muy de moda entre el público juvenil, y los cómics clásicos y europeos son los más solicitados por los adultos.
-¿Sobre cuánto oscila el precio de estos cómics?
-Los mangas cuestan unos siete euros y medio, los cómics de superhéroes unos dos euros y los europeos van desde los doce a los quince euros, depende del tamaño. Pero la diferencia de precios no es grande, porque los dos primeros se editan mensualmente y los europeos no tiene una periodicidad concreta, salen cada dos o tres meses.
-¿Quiénes son las personas que más visitan el establecimiento?
-Mayoritariamente los jóvenes son los más aficionados al cómic, pero también hay gente de más edad.
-En los nueve años que lleva en el negocio, ¿ha notado un aumento por la afición a la lectura?
-La verdad es que la situación ha variado muy poquito, en España no hay mucha afición por el cómic, no se le da importancia. En otros países como Francia o Italia hay más tradición y sí que se lee más.
-¿Dónde cree usted que radica este problema?
-Los niños no leen más, porque en casa no lo ven. No hay un hábito de lectura, España es el segundo país de Europa en el que menos se lee, a pesar de ser una potencial editora.
-¿Cree que desde el Gobierno se debería tomar alguna medida al respecto?
-Sí, sería lógico que se potenciara algo más la lectura de cómics, porque a los niños les resultan más amenos que los libros. Si se apoyara a nivel escolar se potenciaría.
-¿Durante el verano suelen crecer las ventas?
-No, al revés. En verano vendo menos, porque la gente se va de vacaciones y tienen otros gastos. Es la época más baja, con diferencia.

08 agosto 2006

FOMENTO DE LA LECTURA EN LOS BIBLIOBUSES DE LA DIPUTACION DE BARCELONA

Una colega del Foro IWETEL, Montse, Biblioteca Central de Cornellà de Llobregat, me ha enviado un interesante enlace a un recurso asociado al quehacer bibliotecario y la ruralidad. He seleccionado algunas notas. Gracias Montse.

[…] En los bibliobuses se lleva a cabo una labor constante de fomento de la lectura, tanto para adultos como para niños. Hay un sinfín de actuaciones para favorecer la lectura:exponer las novedades, hablar con los niños para que recuerden a los adultos que el bibliobús trae documentos para todo el mundo, escuchar lo que los lectores cuentan y les interesa y ofrecerles un abanico de materiales donde escoger, publicar guías de lectura u hojas informativas con las novedades, estar atento a los temas de actualidad para presentar los materiales que el bibliobús ya tiene o que se pueden pedir de otras bibliotecas, buscar información sobre los distintos colectivos que viven en la zona y ver cómo el bibliobús puede atender alguna de sus necesidades, hacer reuniones con los maestros…[…]

En: Montserrat, Cristina, Ventura, Nuria. Los bibliobuses: la respuesta bibliotecaria a los municipios rurales. (2002)Diputació de Barcelona Servei de Biblioteques

Programas de fomento realizados

Contes del bibliobús (1995)

Con este título se programó una campaña que incluía diferentes espectáculos de narración de cuentos de nuestro país y de otros. Las sesiones podían ir a cargo del grupo Contes de tots colors o de algunos narradores locales. En todas las poblaciones se hizo alguna sesión para alumnos de primaria. La actividad se completó con un curso de formación para encargados de bibliotecas escolares, que impartió una bibliotecaria y maestra de la asociación l’Amic de Paper. Con este curso se pretendía reforzar el impacto que la entrada en funcionamiento del nuevo modelo de bibliobús y el espectáculo habían producido en los niños para acercarlos a la lectura de manera efectiva.

Teatre al bibliobús (1996)

El año 1996 se dio continuidad al programa de fomento de la lectura en el Berguedà, y
se inició el mismo programa en el bibliobús El Castellot. Para aquel año se había escogido como actividad central L’endrapasomnis, la dramatización de un cuento original de Michael Ende, interpretada por actores pertenecientes a la Associación de Postgraduados del Instituto del Teatro.

Previamente se llevaron a cabo algunas actividades de sensibilización. A petición del Centro de Recursos Pedagógicos de Berga, se hizo una reunión con el inspector de zona y maestros de las escuelas destinatarias, donde se garantizó la continuidad del programa de fomento de la lectura iniciado en el curso anterior y se sugirieron una serie de actividades de animación a la lectura para poner en práctica en la escuela.

Como complemento al programa para los maestros de las distintas escuelas se organizó una visita comentada a la Biblioteca Ramon Vinyes i Cluet, de Berga.

Pallassos al bibliobús (1997)
En 1997 el programa llegó también a los dos bibliobuses que se habían estrenado aquel año: Montau y Guilleries. Se aprovechó que era el Año Europeo contra el Racismo y, en colaboración con la ONG Payasos sin Fronteras, se montó una pequeña actuación. El pretexto genérico era sensibilizar y dar a conocer la situación que viven algunos países y los déficit culturales y humanos que sufren, con la intención de educar a los niños hacia una sociedad más tolerante, abierta y no racista. Por primera vez, la campaña se cerró con una actuación en la biblioteca central de zona de cada bibliobús, es decir en las bibliotecas de Berga, Vic y Vilafranca.

Titelles al bibliobús (1998)

El año 1998 se eligió el tema de la tradición titiritera. El bibliobús llevó el espectáculo Històries de l’Àvia Pepa, a cargo de Esther Prim, de los Aquilino Teatre. Volvió a ser un espectáculo basado en la narración en el cual la protagonista principal, la abuela Pepa- de quien hay una serie de libros para primeros lectores- transmitía un mensaje de dinamismo e ilusión ante la vida. En esta campaña participaron los mismos bibliobuses que en la de 1997. Se mantuvo la actuación final de la campaña en las bibliotecas centrales.

Música al bibliobús (1999)

En 1999 participaron en la campaña dos nuevos bibliobuses inaugurados a finales de 1998, Tagamanent y Montserrat. Se eligió un espectáculo musical, Tot bufant, a cargo de dos músicos de la Vella Dixieland, Pep Gol y Pep Pascual, que de manera muy lúdica y pedagógica presentaron los instrumentos de viento. Con aquella campaña se pretendía dar más énfasis a la sección de audiovisuales y de libros de conocimientos del bibliobús. Para reforzar la campaña y difundir mejor el papel del bibliobús, se dejaron a las escuelas unos lotes específicos con libros de conocimientos y ficción y algún disco. Por primera vez se distribuyó una encuesta entre los maestros asistentes al espectáculo, para valorar su grado de satisfacción. La biblioteca de Igualada se incorporó a la lista de bibliotecas centrales a las que llega el programa.

Poesia al bibliobús (2000)

El año 2000 participaron en la campaña los mismos bibliobuses que en 1999 y se cerró en las mismas bibliotecas centrales. Se dedicó la campaña a la poesía.
El objetivo era reforzar o despertar el interés de los niños por la poesía y se encargó un espectáculo al actor Quimet Pla. Como había que llegar a niños de edades muy diferentes, se optó por dar gran relevancia al humor.

Se invitó a las escuelas a confeccionar un libro de poesía para su bibliobús, del cual se hicieron copias para dejar en préstamo. Se volvieron a dejar lotes de préstamo específicos para la campaña y, como el año anterior, se pasaron encuestas del grado de satisfacción entre los maestros asistentes.

Contes i aires de la Mediterrània al bibliobús (2001)

Del espectáculo de 2001 se responsabilizaron dos grupos diferentes. En primavera,
David Laín, del teatro de títeres L’estenedor, acompañado a la guitarra por Manel Hernández, presentó un pequeño espectáculo de cuentos de tradición oral comunes en dos o más zonas del Mediterráneo. Este espectáculo llegó a las poblaciones de los bibliobuses Pedraforca, Guilleries y Tagamanent. En otoño, Jordi Roura y Martine Lambregts, del grupo Ara va de bo, presentaron un espectáculo en el que interpretaban melodías de diferentes países ejecutadas con una gran variedad de instrumentos, contaban historias, recitaban un romance e incluso hacían papiroflexia. Este espectáculo se representó por todos los pueblos del recorrido de los bibliobuses Montau, El Castellot y Montserrat.

El año 2002 presenta Latinoamérica como centro de interés. En primavera Martha Escudero y Albert Estengre, narradores, presentaron Contes del pa i el tomàquet, un espectáculo que tiene como protagonistas alimentos que viajaron de uno a otro lado del océano. Este espectáculo itineró por los pueblos de los bibliobuses Pedraforca, Guilleries y Tagamanent. En otoño el programa llegará a los bibliobuses El Castellot, Montau y Montserrat. En este caso el espectáculo que se representará es Contes dels Andes, a cargo del narrador Juanjo Navarro y del músico Ricardo Hernández.

07 agosto 2006

Criterios de más influencia a la hora de decidir lo que va a leer

“Según los resultados de la encuesta, los criterios u opiniones que más inciden a la hora de elegir las lecturas personales son la opinión de los amigos y la propia opinión personal. Ambos criterios tienen un peso similar en el conjunto de los socios (el 38% en ambos casos), lo que supone que para el 76% uno de estos dos criterios es el que más influencia tiene a la hora de decidir lo que va a leer. Si a esto sumamos “la opinión de un familiar” (el 4,5%) tenemos que 8 de cada 10 socios (el 81%) eligen sus libros de lectura prioritariamente en base a su propio criterio personal o el de alguien de su ámbito afectivo (amigos o familiares). El resto de factores, salvo las críticas en prensa, tienen una incidencia muy escasa. Las críticas de libros, que constituyen el factor de mayor influencia para el 11% de los socios, caben ser destacadas de manera especial porque, aunque estadísticamente su incidencia es pequeña comparativamente con los factores anteriores, resulta relevante por el valor cualitativo que encierra este factor y porque existe la creencia generalizada de que su influencia es irrelevante.

De todo esto, se puede deducir que la opinión de los técnicos y expertos tiene una influencia en la elección de las lecturas muy escasa. Salvo la incidencia de los críticos, señalada anteriormente, el influjo de los demás profesionales del libro (bibliotecarios, libreros...) resulta insignificante, como factor determinante a la hora de decidir la lectura.

También cabe destacar la poca influencia de la publicidad a este respecto. Sólo el 6% de los socios tienen como criterio principal de elección la publicidad o el que el libro haya sido premiado. Lo que puede poner de manifiesto el alto índice de autonomía personal de los socios frente a la presión externa de la publicidad”
En:Gerardo García Álvarez, Coord. (2005)
Las bibliotecas municipales. Utilización y valoración de los servicios por parte de los usuario

02 agosto 2006

El mar de los perdidos: pensando la ruralidad

Estoy pensando en estos días que significa la Ruralidad y que implicancias tiene para las bibliotecas.

Un ejemplo de que la Nueva ruralidad, hay que pensarla en sus dimenciones geográficas, culturales y socioeconómicas, y que no hay recetas que puedan implantarse para animar la lectura sin reconocer la importancia y diversidad cultural de lo que aportan las personas de estas zonas extremas, agricólas o costeras....

El mar de los Yámanas.(Al Sur del mundo, Chile)
Resumen: El documental recorre el mar de los Yámanas, indígenas canoeros que recorrieron durante miles de años la geografía situada entre el Estrecho de Magallanes y las islas Diego Ramírez. En este territorio se ubican el faro habitado más austral del mundo y los últimos descendientes de los Yámanas. Documental de la serie "Bajo la Cruz del Sur".

Ver video, 1993. Cristián Leighton
Duración 00:56:19

La lectura en la guerra

En relación con la entrada anterior (el poema de Miguel Hernández y, de fondo, la triste guerra del Líbano), pienso que, durante las guerras, uno de los hechos más llamativos es que, hasta donde se puede, la vida sigue. Más de una vez he leído que es una necesidad humana: por dura que sea la situación, o más bien por eso mismo. Digo "he leído" porque tengo la suerte de no haber vivido la guerra en primera persona.

Evidentemente, sigue bajo otras condiciones, de violencia ajena y propia (como la censura nacional). Pero sigue y, como parte de la vida, sigue habiendo un lugar para la lectura. El siguiente pasaje describe en parte el espacio que tenía la lectura en los refugios antiaéreos del metro de Moscú durante los bombardeos de la Luftwaffe en 1941. Lo tomo de un libro de próxima publicación (en España): Moscú, 1941, de Rodric Braithwaite. Está claro que, en esas circunstancias, la lectura no era estrictamente hablando un espacio de libertad, pero algo es que haya libros donde caen las bombas.

En las estaciones se dispusieron también bibliotecas y altavoces de radio. Los diversos RaiKom [comités de distrito] empleaban a sus activistas locales para formar brigadas de «agitadores» que organizaban actividades: conferencias de los oficiales locales del Partido o de soldados venidos del frente, exposiciones, pases de películas, actuaciones de brigadas de concierto, bibliotecas móviles y quioscos para la venta de libros y revistas. Para los más chicos se organizaban lecturas especiales, clases de dibujo, de construcción de maquetas y de costura. Durante las alertas aéreas, por otro lado, nacieron en el metro de Moscú más de doscientos niños.


Escrito por Darabuc

01 agosto 2006


Tristes guerras
si no es amor la empresa.
Tristes, tristes.
Tristes armas
si no son las palabras.
Tristes, tristes.
Tristes hombres
si no mueren de amores.
Tristes, tristes.

Cancionero y romancero de ausencias
Miguel Hernández